Gottesdienste – Worship Services

Über die Sommerferien findet sonntags nur ein Gottesdienst statt.
It is summer vacation time and there is only one service on Sunday.

Sonntag 10:30 Uhr / Sunday 10:30 a.m.

Gottesdienst in deutsch und englisch / worship service in German and English
Predigt in deutsch und englisch / sermon in German and English

Kinderprogramm: / Children’s ministries:
Lion’s Babies 0-3 J. / 0-3 yrs
Lion’s Kids 3-6 J. / 3-6 yrs
Kinderkirche 6-12 J. / Children’s Church 6-12 yrs

Mittwoch 19:00 Uhr / Wednesday 7:00 p.m.

Gottesdienst in deutsch / worship service in German only
Predigt in deutsch / sermon in German only
Ohne Kinderprogramm / No children’s ministries

Alle Gottesdienste finden in der Löwenstraße 8-14 in der Freiburger Innenstadt statt.

All worship services are held at our location in the Loewenstrasse 8-14 in Freiburg city centre.

 

Ausnahmen werden hier angekündigt.

Diesen Sonntag – This Sunday

Kolosser / Colossians

Diesen Sonntag: 10.00 Uhr – Kolosser 3,12-17: Die Neue Kleidung
In Jesus haben wir eine neue Identität: Wir sind Erwählte, Heilige und Geliebte Gottes. Als solche kleiden wir uns entsprechend. Im vorherigen Abschnitt haben wir gelesen, dass wir die alte dreckige Kleidung ablegen sollen und hier sehen wir, welche Kleidung zu uns passt. Nämlich alles was im Namen Jesu gesagt und getan werden kann: Dinge die aus Liebe geschehen und Gottes Wort entsprechen.

This Sunday at 10.00 a.m. – Colossians 3:12-17: New Clothing
In Jesus we have a new identity: We are the saints of God – elect and beloved. As such, we clothe ourselves accordingly. In the previous section we read about the worn and dirty rags we are to take off. Here we see our new clothing: The things we speak and do in the name of Jesus, motivated by love and in accordance with the Word of God.

Neueste Predigten – Latest Sermons

Aktuelle Predigtreihen – Current Sermon Series

Kolosser / Colossians

Der Brief an die Kolosser zeigt uns, was christliche Hoffnung ist: „Christus in uns – die Hoffnung auf Gottes Herrlichkeit“ (Kol. 1,27). Christus steht über allen anderen Mächten. Wir haben alles in Ihm geschenkt bekommen. Wir brauchen nur Ihn.

Paul’s Letter to the Colossians declares to us the substance of Christian hope: ‚Christ in you, the hope of glory‘ (Col. 1:27). Christ stands above all other powers and authorities. In him, we have received all things; it is only Christ whom we need.

1. Korinther

Der 1. Korintherbrief zeigt uns, dass unser Denken über die ersten Christen eine Illusion ist. Er zeigt uns aber auch, wie wir als Christen in einer gottfernen Kultur und Gesellschaft richtig leben können. Wie wir ein heiliges Leben für Jesus in einer verdrehten Gesellschaft führen können, in der die Botschaft des Evangeliums immer die gleiche bleiben wird.

Christliches Jahr 2015-6 / Church Year 2015-6

Das Kirchenjahr 2015-6 – hier geht’s zu den Predigten der großen Festtagen im christlichen Kalender: Advent, Aschermittwoch, Palmsonntag, Karwoche, Ostern, Pfingsten, Dreieinigkeit usw.

Church Year 2015-16 – you’ll find the sermons for all the important Christian festivals and holidays here: Advent, Ash Wednesday, Palm Sunday, Holy Week, Easter, Pentecost, Trinity Sunday, etc.